Traducción jurídica o legal
La traducción jurídica, o traducción legal, consiste en traducir desde un idioma hacia otro aquellos documentos de carácter legal, ya sean públicos (documentos oficiales emitidos por una Administración o un organismo público) o privados (redactados para regular un determinado negocio jurídico entre particulares o empresas).
¿Qué documentos pueden requerir de una traducción jurídica o traducción legal?
Traducción jurada
Las traducciones juradas son traducciones que requieren una certificación legal y, por ello, son realizadas y firmadas por traductores jurados acreditados por el Ministerio de Asuntos Exteriores y de Cooperación.
Este tipo de traducciones se expiden tanto en papel como en digital y suelen ser necesarias para la presentación de documentos a organismos oficiales.
En Tick, garantizamos la seguridad y confidencialidad de sus documentos, estamos avalados por la certificación ISO 27001 de seguridad de la información.
Somos expertos en traducciones juradas, todos nuestros traductores jurados están acreditados.
Contamos con equipos expertos en cada área especializada
¿No ve su sector en la lista? Contacte ahora con nuestro equipo para consultar cuál de nuestros servicios
de traducción profesional se adapta a sus necesidades.
Aportamos soluciones a las necesidades de comunicación global de las empresas



Idiomas
Plazos de entrega
Tarifas
Tick Translations® pone a su alcance un servicio profesional de traducción e interpretación en todos los idiomas.
Nuestra capacidad productiva y eficiencia organizativa nos permiten ofrecer servicios de traducción profesional de máxima calidad con el plazo de entrega más rápido.
En Tick Translations®, nos esforzamos constantemente para ofrecer traducciones e interpretaciones de la más alta calidad a un precio justo.

«Se agradece que se pueda realizar la traducción directamente en los programas de edición y diseño, lo que nos ahorra tiempo.»
Un testimonio = un árbol plantado.

«Un servicio excelente, rápido y adaptándose a las necesidades del proyecto.»
Un testimonio = un árbol plantado.

«Puntual y muy profesional»
Un testimonio = un árbol plantado.

«Excelente empresa de traducciones juradas con un gran nivel de eficiencia. Precios muy razonables y cumplen absolutamente con los plazos de entrega de las traducciones e incluso, si tienen la capacidad, entregan con antelación. Un 10 sobre 10, altamente recomendable y toda traducción que hagamos (sobre todo las juradas) las encargaremos sin duda a Tick Translations.»
Un testimonio = un árbol plantado.

«Muchas gracias por adaptaros a nuestra necesidad y haberlo podido tener traducido con tanta celeridad. Sabemos que podemos confiar en vosotros como una parte más de nuestro equipo.»
Un testimonio = un árbol plantado.

«Realmente su prestación de servicio es excelente; tanto a nivel de calidad de las traducciones como a nivel de servicio al cliente en las distintas fases de la gestión de las peticiones. Es fácil y cómodo trabajar con vosotros y tenemos la tranquilidad de saber que el trabajo estará bien hecho.»
Un testimonio = un árbol plantado.

«Estoy muy contento porque siempre se ajustan a los tiempos y urgencias solicitadas. Servicio impecable.»
Un testimonio = un árbol plantado.

«Excelente trato y agilidad.»
Un testimonio = un árbol plantado.

«Es la empresa de confianza con la que trabajamos para traducir documentos.»
Un testimonio = un árbol plantado.

«Es un placer trabajar con vosotros. Sois un equipo de grandes profesionales.»
Un testimonio = un árbol plantado.